Turkaj germanaj poemoj

Turk-germanaj poemoj, german-turkaj poemoj, germanaj poemoj, germanaj ampoemoj, german-turkaj ampoemoj, novaj germanaj poemoj, 9-a-klasaj germanaj poemoj.



Karaj vizitantoj de niaj membroj, kiuj registras por la forumo estis kompilita de dividi almancax lokita sub la germana kompreneble iuj malgrandaj eraroj literoj estas kompilitaj de membroj de la agoj, ktp formato eraroj. Eble, ĝi estas preparita de la sekva almancax Kompreneble instruistoj, do ĝi povas enhavi kelkajn erarojn por atingi la lecionoj preparita de instruistoj almancax almancax bonvolu viziti la forumon.

Ni estas ĉi tie por resti,
Kaj ankaŭ Flüglein hätte,
Floge estas ich zu;
Weil ich es aber nicht sein kann,
Bleib ich heck hier.

Bin ich estas gleich weit von,
bin doch im Schlaf bei,
Und rede estas mito;
Wenn ich erwache,
bin ich allein.

Estas vergeht keine Stunde in der Nacht,
Da mein Herz nicht erwacht,
Kaj tia ekvivalento,
Daß du mir tausendmal
Dein Herz schenkst.

Se mi estus birdo
Kaj se mi havus du flugilojn
Mi pagus al vi;
Ĉar mi ne estos
Mi restas ĉi tie.

Mi estas malproksima de vi
Mi estas kun vi dum mia dormo
Kaj mi parolas kun vi
Kiam mi vekiĝas
Mi estas sola.

Neniu horo de la nokto pasas
antaŭ ol mia koro vekiĝos
Kaj sen pensi pri vi
Via binker al mi
Ke vi donacas vian koron

Vokslied / popolkanto



Vi eble interesiĝas pri: Ĉu vi ŝatus lerni la plej facilajn kaj rapidajn manierojn gajni monon, pri kiuj neniu iam pensis? Originalaj metodoj por gajni monon! Cetere, ne necesas kapitalo! Por detaloj KLAKU ĈI TIE

Plej bona Freund

Solltest Du Dich einsam fuhlen,
verlassen kaj ganz allein,
solltest Du Hilfe Brauchen,
würde gern für Dich ankaŭ sein.

Sollte Dir an Liebe fehlen,
solltest Du Dich Langweilen,
brauchst Du einen zoom Reden,
Würde mich zu Dir eilen.

Solltest Du eine Schulter
bezono,
um Dich einfach auszuweinen,
Brauchst Du etwas Aufmunterung,
ruf mich, ich werde erscheinen.

Der Baufritze
Vi estas plej bona amiko

Se vi sentas vin sola,
Maldekstre kaj sola
Se vi bezonas helpon,
Mi estos tie por vi

Se vi sentas vin senama,
SE via selo povas streĉiĝi
se vi bezonas homojn por paroli,
Mi rapide atingos vin,

Se vi bezonas selan ŝultron,
nur plori
se vi bezonas iom da hurao,
Voku min, mi estos kontraŭ vi



STERNE UND TRUME
Weisst du noch
Wie ich dir die Sterne vom Himmel holen wollte
Ĉu vi ne estas uzata?
Aber du meintest
sie hingen viel zu foch ...!
Gestern
streckte ich mich zufällig
dem Himmel entgegen
und ein Stern fiel in meine Hand hinein
Er milito malvarma
und zeigte mir,
Dass Träume vielleicht nicht sofort
en Erfullun gehen;
aber irgendwann …….?!

STELOJ KAJ REVOJ
Ĉu vi ankoraŭ scias (ĉu vi ankoraŭ memoras)
Kiel mi dezirus aĉeti al vi stelojn de la ĉielo por plenigi nian revon
Vi kredus, ke ili pendas tro alte (vi pensis)
hieraŭ
hazarde mi kuŝis al la ĉielo
kaj stelo falis en mian manon
ĝi estis pli varma kaj ĝi montris al mi
Ke revoj eble ne realiĝos tuj
sed iam ......?!


Vi eble interesiĝas pri: Ĉu eblas gajni monon interrete? Por legi ŝokajn faktojn pri gajno de mono-aplikaĵoj per spektado de reklamoj KLAKU ĈI TIE
Ĉu vi scivolas kiom da mono vi povas gajni monate nur ludante ludojn per poŝtelefono kaj interreta konekto? Por lerni ludojn de monfarado KLAKU ĈI TIE
Ĉu vi ŝatus lerni interesajn kaj realajn manierojn por gajni monon hejme? Kiel vi enspezas monon laborante de hejme? Lerni KLAKU ĈI TIE

Kannst du zeigen wo der Weg ist auf? ..
Ich habe viele Fragen über das Leben ..
Hast du einige Antworten für mich? ..
Ich weiss nicht was ich genau machen muss ..
Hast du einige Meinung die du willst mir sagen ?! ..
Ich suche das Recht, womit du je getroffen hast? ..

Ĉu vi povas montri al mi la vojon? ..
Mi havas multajn demandojn pri la vivo ..
Ĉu vi havas respondojn por mi? ..
Mi ne scias precize kion fari ..
Ĉu vi havas ideojn, kiujn vi volas diri al mi?
Mi serĉas justecon, ĉu vi iam renkontis lin? ..


Ich wünsche dir
das du immer jemand hast,
Dirita sagxo: ich mag dich.
Derir sagt: ich liebe dich.
Dirita al: ich höre dir zu.
Der dir auch mal die Meinung sagt,
Dirita sur via retejo.
Jemand, der sich Zeit nimmt für dich,
wenn du sie brauchst,
Aŭskultu, ke vi estas Zeit-ĉapelo
und sich trotzdem dir widmet.
Jemand, der es mit dir aushält
auch wenn du mal schwierig bist
Jemand, der nicht wie du bist,
Denu für mich bist du ein wundervoller Mensch.

Mi estas por vi.
Mi ĉiam amas vin.
Aŭskultante vin, kiu rakontas al vi la prezenton ...
Eĉ se vi ne iros al via favoro foje,
Eĉ se ĝi ne estas tempo, estas tempo por vi esti duonmonate, kaj eĉ se ĝi ne estas por vi ...
Kelkfoje, eĉ se ĝi estas malfacile, iu povas stari vin.
Iu, kiu vin prenas por koncedita,
Hieraŭ vi estas mirinda persono por mi ...




Vi ankaŭ povas ŝati ĉi tiujn
komento