Germana Fikraları, Germana Fikraları

Germanaj ŝercoj, germanaj ŝercoj, germanaj ŝercoj, novaj germanaj ŝercoj.



Karaj vizitantoj de niaj membroj, kiuj registras por la forumo estis kompilita de dividi almancax lokita sub la germana kompreneble iuj malgrandaj eraroj literoj estas kompilitaj de membroj de la agoj, ktp formato eraroj. Eble, ĝi estas preparita de la sekva almancax Kompreneble instruistoj, do ĝi povas enhavi kelkajn erarojn por atingi la lecionoj preparita de instruistoj almancax almancax bonvolu viziti la forumon.

SOMMERLICHER STREIT

Einem heißen Sommertag ruhen Hoc und seine Frau auf dem Dach. Seine Frau streitet mit ihm und beschimpft ihn ohne Grund.
- "Frauchen!" Sei ankoraŭ! Gib mir doch wenigstens im Bett meine neutge Ruhe! Doch hat er vergessen, dach sie auf dem Dach geruht haben. Knall im Garten. Die herbeieilenden Nachbarn sind erstaunt, de Hoca au dem dem Boden zu finden und fragen ihn, wie dies
- k Das kann ich euch nicht erklären. Das kann nur der verstehen, selbst heruntergefallen ist. "


GLEICHES MIT GLEICHEM VERGELTEN

Timur, der Ankara-Krieg siegt, verbreitet en ganz Anatolien Furcht und Schrecken. Elefanto estas Verteilte unter Zwang mortas, mortas sind en seinem Heer, en mortas Dörfer, damit sie dort und gepflegte gefüttert werden. Er schickt en jedes Dorf einen Elefanten. Er schickt auch einen ins Dorf von Nasreddin Hodja. Dieser Elefant ist sehr groß. Malproksime, estis trovebla kaj senĉese.
En alle Ecken kaj Winkel fliehend denken die Dorfbewohner: sur oj die Tier kann uns nur der Hoca befreien ”kaj gehom zum Hoca. Oca Herr Hoca, du weißt, estis por Unglück wir am Hals haben. Mach estis du machen kannst, kaj rette uns von diesem Unglück ", mordis sie.
Do wenig auch der Hoca an die Sache heran will, bedauert er am Ende die Lage der Dorfleute. “Gut, ge wir zu Timur und sprechen mit ihm. Aber ihr musst mit mir kommen! Mi scias, ke Macht durch Einheit ekparolas ... ĝis Dann machen estas sufiĉe antaŭ ol Weg.
Aber, Ĉu vi estas Herz der Dorfleute, mit Timur zu sprechen?
Der eine verdrückt sich auf dem Weg, der andere vor dem Schloss.
Sie lassen den Hoca allein, vor Timur Hintretend, komenci Hoca zu sprechen: "Mein großer Sultan, dieser Elefant" "
Dann schaut er nach rechts und links und hinter sich. aber
Ĉi tiu tago. Er wird sehr zornig.
Uris Timur sie, dass der Hoca schweigt kaj sich umschaut, sagt er: “Warum hast du geschwiegen? Bitte erzähle deinen Kummer! du
willst ja etwas sagen. Da ändert der Hoca gleich seine Rede und sagt: n Gnädiger Herr, mit dem Elefanten, de Sie zu uns geschickt haben, sind wir sehr zufrieden, aber das hilflose Tier ist sehr allein. Timur: “A also ankaŭ, ihr wollt noch einen Elefanten! Recht gerne, werde ich euch natürlich noch einen schicken.
Die auf Hocas Rückkehr wartenden Bauern holen gegen Abend den
heimkehrenden Hoca ab und umringen ihn. Sie steilen viele Fragen: ĉapelo Ĉu ĉapelo Timur estis gesagt? Ĉu estis pasiert? Hast du gute Nachrichten "usw ... Über diese Fragen lacht der Hoca vor sich hin und sagt:" Bereitet mein Geschenk für die gute Nachricht vor! Ich habe tagħhom Kummer erzählt. Timur ist so zufrieden, Weberchen des Elefanten schickt “.




Vi eble interesiĝas pri: Ĉu vi ŝatus lerni la plej facilajn kaj rapidajn manierojn gajni monon, pri kiuj neniu iam pensis? Originalaj metodoj por gajni monon! Cetere, ne necesas kapitalo! Por detaloj KLAKU ĈI TIE

MIA SINJORA ARMO

Eines Tages erkrankt Hocas Frau. Die Nachbarn sehen, dass der Hoca sich nicht um seine Frau kümmert. Weder holt er einen Arzt noch Medikamente.
Hach und fragt: es Hoca, was du machst, ist nicht richtig. Deine arme Frau liegt zu Hause. Und du kümmerst dich gar nicht um sie. Ist das richtig? Warum holst du keinen Arzt? ”
Nasreddin Hoko antwortet:
- De Wofür brauchen wir einen Arzt? Wir sind brako. Wir können auch ohne Arzt sterben. "


Alaho HAUS

Eines Tages kommt ein armer Mann. Mi diris “Ich bin Besuch von Allah“ Hodja antwortet:
- “Sie sind an der falschen Adresse, mein Sohn. Dessen Haus ist nicht hier, sondern dort! ”Privata zeigt auf die Moschee.


WEISSE HAARE ​​- SCHWARZER BART

Eines Tages geht der Hoca zum Friseur, um seine Haare schneiden zu lassen. Seine Haare sind weiß, aber sein Bart schwarz. Einer seiner Freunde fragt ihn:
- "Hodja, warum sind deine Haare weiß, obwohl dein Bart so schwarz ist?"
Hoko gibt ihm eine kluge Antwort:
- ist Es ist ganz leicht zu beantworten, mein Freund. Meine Haare 20 Jahre älter als me Bart. "



ALLE VIER EN EINEM BETT

Efektive Jahre ne Tode seiner Frau heiratet der Hoca eine Witwe. Doch seine jetzige Frau kann ihren ersten Mann nicht vergessen. Jeden Abend, wenn sie im Bett sind, weint sie.
- "Ho, mi, armisto. Estis milito pri doktoro! "Eine Zeit lang sagt der Hoca nichts, mi diris al mi," Getue seiner Frau nicht gefällt ". Eines Abends, als seine Frau wieder anfängt, kann er sich nicht mehr beherrschen und wirft sie aus dem Bett.
Seine Frau ist völlig verdattert und sagt:
- "Ĉu vi havas la duan Verstand verloren?". Hodja antwortet gereizt:
- Ch ch ke er me Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann. Ist mi ne certas, kion vi faras! Ist Bett zu schlafen. Es


HILFE DURCH NACHBARN

Sie fragen den Hodja:
- Ann Kann ein hundertjähriger Mann ein Kind bekommen? ”Privata kontraŭleĝulo:
- "Wenn er einen etwa fünfundzwanzig, dreißig jährigen Nachbarn line, geht es!"


DAS ENDE DER WELT

Eins Tages fragt ein schwatzhafter Mann den jungen Nasreddin Hodja:
- Oca Majstro, wie lange wird es noch dauern, dass die Menschen geboren werden und sterben? "
Hocas Respondu: „Bis das Paradies und Hölle überfüllt sind. H


NUR DER ESEL WEIS ES

Eines Tages ripetas la Hokon auf seinem Esel. Plötzlich läuft der Esel, do schnell wie er nur laufen kann. Der Hoca versucht, Seinen Esel zu beruhigen, aber der Esel läuft noch schneller.
Einige seiner Freunde rufen ihm zu:
- "Majstro estis malsana?" Warum reitest du so schnell? Wohin willst du?
Der Hoca antwortet:
- bra Mich braucht ihr nicht zu fragen, fragt lieber meinen Esel. Nur er weiß, wohin wiren wollen. "



Vi ankaŭ povas ŝati ĉi tiujn
komento