Germanaj vortoj, kiuj komenciĝas per la litero S

Vortoj Komencantaj per la Litero S en la germana kaj iliaj turkaj signifoj. Karaj amikoj, la sekva germana vortlisto estas preparita de niaj membroj kaj eble iuj mankoj. Ĝi estis preta doni informojn. Niaj forumanoj povas publikigi sian propran verkon. Abonante nian forumon, vi povas publikigi viajn germanajn studojn.



Jen germanaj vortoj komencantaj per la litero S. Se vi volas lerni la plej oftajn vortojn en la germana en la ĉiutaga vivo, alklaku ĉi tie: Germana Kelimeler

Nun ni donu nian liston de vortoj kaj frazoj:

Saal, Salono; Wohnzimmer-salono
sabotieren
Sako, sako
Sackgasse Dead End
säen pano
saftig, wasserhaltig, dünnflüssig <=> saftlos, wasserarm aqueous <=> anhydrous
ĝuste
Dekstra kapeto! Diru ĝin!
Sag-skano! Diru al mi!
sagen (ich saĝo, sageto); (auch elŝuti. Redonu); ankaŭ; heißen, bedeŭteno; nennen signifas (mi diras, mi diris) (- e)
sagen lassen, veranlassen zu sagen por diri vin
sagen, dass
sagen, diru erwähnen
Sago tapioka
Etapa Slider
Tellisase en saiteninstrumente
Salata salato
Salatoj
Salbe ungvento
Salbei Saĝulo
Salz
Salz dazugeben metis la salon
Salz streuen salo aspergas
salzig salado
Salzstreuer salatakilo
sammeln kolekti
Minmeluso de Sammeltaxi
Kolekto Sammlung



Vi eble interesiĝas pri: Ĉu vi ŝatus lerni la plej facilajn kaj rapidajn manierojn gajni monon, pri kiuj neniu iam pensis? Originalaj metodoj por gajni monon! Cetere, ne necesas kapitalo! Por detaloj KLAKU ĈI TIE

Samstag sabato
Sabla Sablo
Strando Sandstrand
Sandviĉo
Sänger, kantisto Schlagersänger
Sardina Fajra Fiŝo
Sarkofago sarkofago
Satelita planedo
Satina satino
Satira humuro
satt (ich bin satt / habe keinen malsato) sati
satt sein, keinen malsato haben hardness
satt
Satz-frazo, frazo
Letero de Satzung
sauber - blitzsauber pura - senmakula
sauber <=> schmutzig clean <=> malpura / malpura
teni sauban duonon pura
sauber machen purigi (-i)
Sauberkeit-purigado
Saud-Arabien, Araber, Arabisch Saud-Arabujo, Arab, Arab
sauer eingelegt pickle
Ĉerizo Sauerkirsche
Oksigeno de Sauerstoff
saugen, lutschen; ensorbiga
Säure acida
Ludi la instrumenton
Skanilo
Ŝako Schachspiel
Schachtel, Büchse; Mappe, Skatolo Etui
schade um / für ... kompatu
Schaden-damaĝo, malŝparo
Schaden erleiden esti damaĝita, damaĝi
Schaden verursachen kaŭzas damaĝon
schädlich <=> unschädlich, harmlos harm <=> sendanĝera
Schädlinge plagas
schaff ich nie im Leben
schaffen, hervorbringen
Schafskäse feta fromaĝo
Skalpa koltuko


Bovlo de Schale
Schalentier-ŝelaj mariskoj
Schallplatte-plako
Schalter (knopf) elektra ŝaltilo
Scham honto (-ci)
Scham, Schande; Ungehörigkeit honto
Schämst du dich nicht? Hontinde, ĉu ne?
Schande kalumnias
sondilo akra
ŝraŭbo viachtweisen, zusammenstauchen kaptilo
Schärfe, Bitterkeit amareco, malmoleco
Disŝirita ombro
Schatz (Geld, Schmuck, materielle Werte; nicht im übertragenen Sinne) trezoro
schätzen, würdigen, anerkennen estimi
schätzungsweise, vermutlich taksita, proksimuma, laŭtaksa
schau doch mal baksasa
Schau (en Sie) aspektu (pri via, via)
schauen, betrachten, anblicken, ansehen, zusehen look (-e)
Schaufel, Spaten; Blasebalg Ŝovelilo
Schaufenster, Montrofenestro
Schaukel-svingo
schaukeln (intr.) svingi
schaukeln, schütteln (trans.) tremi
Ŝaŭma ŝaŭmo
Aktoro Schauspieler
Aktorino Schauspielerin
de Schauspielerin; Schauspieler-artisto
Scheibe tranĉaĵo
scheißen kavo
Schelten Vorwerfen, Vorwürfe machen, tadeln scold (-i)
schenken (al) (- mi)
schenken, beschenken, stiften, verehren, verschenken; entschuldigen, verzeihen pardonu
Schere tondiloj
Scherz beiseite ŝerco maka flanken
Scherz, la ŝerco de Spaß

Vi eble interesiĝas pri: Ĉu eblas gajni monon interrete? Por legi ŝokajn faktojn pri gajno de mono-aplikaĵoj per spektado de reklamoj KLAKU ĈI TIE
Ĉu vi scivolas kiom da mono vi povas gajni monate nur ludante ludojn per poŝtelefono kaj interreta konekto? Por lerni ludojn de monfarado KLAKU ĈI TIE
Ĉu vi ŝatus lerni interesajn kaj realajn manierojn por gajni monon hejme? Kiel vi enspezas monon laborante de hejme? Lerni KLAKU ĈI TIE

scheußlich, beschissen, ätzend suĉas
Schicht-tavolo
schichtweise, Lage um Lage planko post etaĝo
skick, eleganta ŝika
skicken, absenden send (-e) (-i), sendi
Schicksal destino, destino, fortuno
Arbitraciisto Schiedsrichter
schielen squint aspekto
Ŝipo de Schiff
Sendaĵo de Schifffahrtswesen
Schiffsanlegestelle, Landungsbrücke-pier
Testudo Schildkröte
Schimmel <=> Rapa ĵetas laktan paneron <=> ĵetas nigran pluvon
Muldilo Schimmelpilz
Ĉimpanzo Schimpanse
Schimpfwort: edzino de alte Frau
Dormanta Schlaf
Schlaf (en Sie) gut! "" Bonan nokton! "
La templo de Schläfe
schlafen dormi
schlafen Sie gut Ke Dio ripozu!
Papoj de Schlafmohn
Dormoĉambro de Schlafzimmer
Streko de Schlaganfall
schlagen, hauen; (An-) Klopfer ke; batis erschießen (-e)
Schlagloch, Loch, Grube; Beule (nach innen) en la foso
Schlagstock, policisto Gummiknüppel
Schlamm, Matsch Mud
schlammbedeckt / besudelt, schmutzig ŝlimo
Serpento Schlange
Schlange stehen atendas line
schlank, dunn, fein; urtiko, zärtlich maldika
schlau, pfiffig ruza
schlecht werden
schlecht, bout <=> gout malbona / malbona <=> bona
Schlechtigkeit malbono
schleifen, wetzen hone
Schleimer Lubrikaĵo
fling
skleudern
schlicht ebenaĵo
schließen, verschließen, zumachen
fermi ausschalten, licht ausmachen: schließen, zumachen, auch
schließlich, je la fino de la am
schließlich, endlich fine, fine
schlingen, schnell essen
Schloss, Palast-Palast
Sloko de Schluck
gluti
schluckweise trinken
Rustling Schlurfen
Schlussbesprechung, abschließende Besprechung ferma parolado
Ŝaltilo de Schlüssel
Ŝlosilo de Schlüsselbund
Schlüsseldienst; Serralo Einbrecher
skmackhaft, lecker bongusta
Schmarotzer, Parazita parazito
schmecken lassen, probieren lassen
schmecken, probieren gustumado
schmecken, probieren, costen tasting (-ar)
schmeckt gut-gusto bona / bela



schmeicheln, Komplimente machen komplimenti
schmelzen, sich auflösen fandi
Schmerz verursachen, schmerzen, wehtun dolor
Schmerz, Weh doloro
Schmerz, Weh; Marter, Pein, Tortur, Qual, Maljuna puno
schmerzen <=> nicht wehtun hurt <=> not hurt
schmerzhaft, schmerzend, Schmerz- <=> schmerzlos dolora <=> sendolora
Schmieder; Hufschmied forĝisto; forĝisto
Ŝminko de Schminke
Ingrediencoj por ŝminko Schminksachen
schmollen, ein langes
Schmuck, Verzierung-ornamaĵo
Schmuckstück ornamaĵoj, ornamaĵoj
Kontraŭleĝaj varoj de Schmuggelware
Schmutz malpuraĵo / malpuraĵo
frotado
malpuriĝi
schmücken embellece
Schnabel-beko
Schnaps malmola trinkaĵo
ronkado
Schnecke heliko
Neĝo Schnee
Neĝa pilko de Schneeball
Neĝaj neĝoj de Schneeglöckchen
Neĝulo de Schneemann
schneeweiß blanka
Schneiden; unterbrechen, aufhören lassen; abheben
Schneider-tajloro
Schneidersitz-kruroj krucumis
schneien neĝa falo
schnell (Adv.) rapide
schnell beleidigt / wütend sein, empfindlich sein wie eine Mimose ekprenu humidecon de la nubo
schnell, mit Geschwindigkeit (sich bewegen) rapide
schneller werden, beschleunigen akceli
Schnellkochtopf-prema kuirilo
Lignokesto de Schnepfe
schnorren graze (Passiv zu graze)
Schnuller paceto
Schnupfen (bekommen) kataro (esti)
Schnur, Bindfaden-ĝemelo
Schnurrbart liphararo

Schnürsenkel lacing
Ĉokolada ĉokolado
schon gar nicht, überhaupt nicht entute (mit Neg.)
schon längst jam
schon ziemlich früh frue
schon, nunmehr, endlich, schon, nicht mehr, Ripozu nun
Schornstein, kamentubo Kamin
Brakumo Schoß an Schoß
Schößler; Raum zwischen den ausgebreiteten Armen und der Brust, ein Armvoll brakumo
Schotte skota
Skotlando Skotlando
schön groß gewachsen, gut gebaut, rank und schlank, atraktiv
schön und auch preiswert ambaŭ belaj kaj malmultekostaj
Schöne Ferien! "-" Ebenfalls! "" Bonan ferion! "-" Ankaŭ vi! Sana
Beleco Schönheit
Ŝrankoŝranko (-bi),
Schraube-ŝraŭbo
schrecklich, furchtbar, fürchterlich terura, abomena
Schrei howl, Nara
schreiben, aufschreiben (etw. en / auf) skribu (-i) (-e)
Krajono Schreibmappe
Schreibmaschine tajpilo
Skribotablo Schreibtisch
Schreibwaren, paperejo Schreibwarengeschäft
Stacidomo de Schreibwarenhändler
schreien brüllen rufen krii
Schreien, Gebrüll, Grölen nara
paŝo schreiten
Schrift; Schriftstück; Artikolo, Aufsatz-tiparo
Komizo Schriftführer
Korespondado de Schriftkram erledigen
schriftl. Invito-karto de Einladung
schriftlich skribita
peticio
Schriftsteller, Berufsschreiber, Schreiber, Kanzlist-skribisto
skrill
schrill, mit hohem Tono brulvundo bruli
Schritt für Schritt paŝon post paŝo
Schritt halten mit keep up (-e)
Schritt, paŝo Tritt
Schritt, Tritt; Bein, Fuß, Pfote piedo
schroff reden, beleidigend sprechen malfacila diskuto
Schrott harda
Skribtablo Schublade, kesto, kesto
Ŝuoj Schuhe (t.e .: Fußgefäß)
Schuhe anziehen / ausziehen portu ŝuojn / demetu
Schuhe putzen ŝuoj pentri
Schuhputzen gefällig? ni pentru
Ĉu Schuhputz; Anstreicher, Maler pentristo
Lernolibro Schulbuch, Unterrichtswerk
Koruso de Schulchor

Malsanulo de Schuld (-ti)
Schulden zurückzahlen <=> Schulden machen bei ..., ein Darlehen aufnehmen <=> Geld borgen, ein Darlehen pagi ŝuldon <=> prunti (de) <=> pruntedoni (-e)
schuldig
schuldig <=> schuldlos, unschuldig kulpa <=> ne kulpa
Schuldner, Debitora ŝuldanto
Lernejo Schule
Schulter-ŝultro (ŝultro-)
Schuppe (bei Tieren); Schuppe (beim Menschen) flako; brano
Lignaro Schuppen für Brennholz
Schuss batetis
Schuster, Schuhmacher; Cobbler de Schuhgeschäft
Schutz, Bewahren, Bedeckung-areo
Schutz, Protilaŝa protekto
schüchtern, scheu <=> offen auf andere zugehend timid <=> societema
Schüler (en) studento
Studento Schüleraustausch degis buck
Apür Schürze
schütte dein Herz aus pour la internon
schützen (vor etw.), verteidigen protekti (-i, de)
Schwager (Ehemann der Schwester der Ehefrau)
Bofratino Schwägerin (Schwester der Ehefrau)
Schwägerin (Schwester des Mannes)
Schwalbe Swallow
Schwamm spongon
Cigno
schwanger graveda / graveda
Schwanz, Schweif; Warteschlange tail (-u)
schwarz black, land (en festen Ausdrücken)
schwarz, dunkel tero, nigra
schwarze Hautfarbe, Neger Negro
schwarze maulbeere
Aldero
schwarzfahren raŭka rajdo
Schwarzmarkt nigra merkato
Regiono de Nigra Maro de Schwarzmeergebiet
Ardezo Schwarzpulver
schwatzen
schwätzen, quatschen babble
Schweden Svedio
Schweden, schwedisch Svedio, svedo
schwedische; Schwede estas sveda
Schweigen; verstummen
Porko Schwein (auch Schimpfwort)
schweinchenrosa pespembe
Svisa ŝvito
Schweiz, Svislando Svisujo
Schweiz, schweizerdeutsch Svislando, Svisujo / Germano / Fran.
schweizerisch; Svisa Schweizer
schwer arbeiten labori malfacile
schwer verletzt werden grave vundita
schwer werden
schwer; langsam <=> leicht (von Gewicht) peza <=> malpeza
schwerfallen potenco venas
schwerfallen
schwerfallen (jmdm.), schwierig sein (für jmdn.) malfacile veni (-e)
Schwerindustrie peza industrio
Schwerkraft, Gravitation; Gewicht, Wucht pezo
schwerkrank; schwer verletzt grave malsana; grave vundita
Glavo Schwert
Schwertfisch Swordfish
Schwester baci, fratino
Schwiegermutter
Schwiegersohn la fianĉo

Schwiegertochter (fam.) Mana knabino
Ĉu Schwiegertocht; Braut Bride
schwierig
Malfacilaĵo de Schwierigkeit
Schwierigkeit, Engaĝi malfacilon
Schwierigkeit, Mühe (auch: psychisch) toil
Schwierigkeiten bereiten, etw. zoom Problemo werden lassen problemo
Schwierigkeiten haben mit difficult (de)
Schwierigkeiten haben mit difficult (en)
Schwierigkeiten machen / bereiten (jmdm.) Malfacilaĵo por fari (-e)
Naĝejo Schwimmbad
skwimmen naĝas
Schwimmmatratze-fundo
Schwindel kapturno
schwitzen
schwören auf
schwul geja, geja, geja
Schwuler (Schimpfwort), Tunte fag
Schwur, ich schwöre es, es ist wirklich so VAllahi (billahi)
schwül glutanta
Schwüle svarmis varme
sechs ses
sechzig sesdek
dua mano
Seefahrer, maristo Matrose
Seehecht barlam
Seehund, sigelo de Robbe
seelisch, psikisch, spirita, spirita
seelische Verfassung moralo
Seemann-maristo
Seudferdchen Seahorse
Seerose, Teichrose akva lilio
Fiŝkaptisto Seeschwalbe
Seezunge flounder
Segel velante
Segel setzen velado, velado
Segelohren bukla orelo, velura orelo
sehenswert <=> nicht sehenswert vidinda <=> ne indas vidi
Sehnsucht sopiris, sopiris
Sehnsucht haben sopiro (-e), sopiro (-e)
Sehnsucht deziris aŭdi
sehr
sehr / zu früh tre frue
Vidu la Plenan Profilon de sehr
sehr frech beleidigend sehr borek
sehr gelangweilt / nervös / buse sein
sehr
sehr gut (Zensur) tre bona (veraltet: en ordo)
sart hart werden, klappern (vor Kälte, zB Zähne oder Knochen)
sehr schnell
sehr schön
sehr stabila; kerngesund-ironio
sehr viel multaj
sehr weh tun vundita
sehr weich, ganz weich
sehr wenig tre malmulte
sehr, maßlos malbone
sehr, winzig klein eta, eta
sei endlich ankoraŭ sus ne plu
Sei mir nicht Böse! Ne ĝenu min!
sei schnell rapidu
sei ankoraŭ! fermis!
sei verdammt, verdammt noch mal malbeno
Seka silko
Sapo de Seife
sein (ihr) dum la vivo de Leben lang
Sein Bruder wurde am herzen la operiert frato havis koron kirurgion
sein Glück versuchen provu vian bonŝancon
sein Hochmut ist gebrochen fiero rompita
sein Leid klagen, sich ausweinen
sein Möglichstes tun faru vian plej bonan
Serena Partnero estas iajn Jahren ... jara edzino
sein Recht verlangen; petu rajton de Lohn fordern de gebührenden
sein Verhalten gefällt mir nicht Mi ne ŝatas la movojn
Sein Wort / Versprechen halten
sein wort halten teni promeson
sein ziel erreichen
sein, werden; geschehen, pasieren
seine / ihre venis al Laune hat sich gebessert anstataŭ ŝia ĝuo
Seine / ihre eskapis de Laune faris sian plezuron
seine frau, edzino de seine Alte
seine haare sind ausgefallen verdi harojn
seine Hoffnung auf ... aufgeben malespero (de)
seine Meinung ändern ŝanĝi opinion
seine Pflicht erfüllen plenumas la taskon
seine stimme erheben levi vian voĉon v.
seinen Kram / seine sieben Sachen sammeln kolekti la brilon
seinen Lebensunterhalt verdienen gajni la vivon, fari enirpermesilon
seinen Platz einnehmen bei / in, mitwirken momento, teilnehmen momento ĵeti (en)
seinet- / ihretwegen (deinetwegen; wegen einer Sache) pro ĝi (via; io)
seit (nur bei einem Zeitraum) -Dir
restu 3 Jahren 3 ekde = 3
enigu 6 Monaten 6 ekde = 6 monatoj
sidigu 7 Jahren 7 jara

seit drei Tagen, schon drei Tage dum tri tagoj = ekde tri tagoj
ekde seit ein paar Minuten deminde
seit einem Jahr ekde unu jaro
sidigu gesternon, restu 1990 ekde hieraŭ, ekde 1990
sidigu Jahren dum multaj jaroj
seit Jahren (mit Präsens) multajn jarojn, multajn jarojn, multajn jarojn
sidigu Jahren brauche (trage) ich eine Brille Mi portas okulvitrojn dum jaroj
seit langem long since = longe, longe, longe
seit langer Zeit estis ĉirkaŭ longe
Ĉu vi volas? De kiam?
ekde seit (dem)
seitdem er (ich usw.) edziĝinta geheiratet ĉapelo (m, n, ktp) edziĝinta
Paĝa paĝo
Seaj flankoj, flankaj
seita; (da) neben, nebenan (Richtung; Ort); dabei flanko, apud ĝi; sekva
Seitensprung provizora aventuro, trompante vian partneron
-seitig, ... von ... Seiten folio
Sekretario
Sekt ĉampano
Priorio
Sekundoj en Sekunde
selber, selbe, selbes; gleicher, gleiche, gleiches; gleich, gleichbedeutend, identisch, völlig übereinstimmend same, ekzakte
selbst riechen (mit der Nase), (esti) schnuppern, riechen an smelly (-i)
Selbstmord (begehen) memmortigo
selbstsüchtig, egoistisch egoista
selbstverliebt (spaßhaft) hüsnü (Mann), hüsiye (Frau)
selbstverständlich bona kurso
Selbstvertrauen memfida
Selbstvertrauen devis esti memfida
Selbstwertgefühl, Ehre, Eigenliebe, Stolz honoro
Seleria celerio
selten rare, malofte (Adv.); maloftaj; malofta
se ni selt, merkwürdig stranga, stranga (-bi), stranga (-bi)
Semestro, Halbjahr-semestro, semestro
semestro; Fazo, Zeitabschnitt, Periode; Runde, periodo Halbzeit
Semesterferienaj semestroj
sendu vin, Zuschicken
Senforta mustardo
senila
Alter (sagt man nur bei guten Bekannten)
sensibel, empfindlich, feinfühlig precizeco
sensibel, feinfühlig <=> hartherzig emotional <=> senemocia
Septembro
Serien-, ketten- ĉenita
Seriaj filmoj
servi
Servierteller servanta teleron
Serviette servotuko
Sesamkringel pretzel
Sessel; Sitz (Bus) sidejo

setzen
setzen, stellen, legen, hinzufügen, stecken
suspiri, suspiri
Montru
sich (etwas) vorstellen, sich einbilden envision
sich (lang) hinlegen, sich begeben zu, sich strecken; sich erstrecken
sich (selbst), der (die, das) eigentliche, selbst, eigen mem
sich (stark)
sich (ver) beugen
sich abnutzen, malalte
sich abtrocknen
sich amüsieren, sich vergnügen amuziĝi
sich an ... erinnern, sich ... ins Gedächtnis zurückrufen, dum ... s eden s g seden por memori (-i) (-ar)
sich an den
sich an die Gesetze halten obei la leĝon
sich an die
sich an etw. festhalten
sich ändern; ändern, tauschen, umändern, umtauschen, wechseln, umwechseln
sich aneignen, adoptu annehmen (eine meinung)
registriĝi
sich anmelden bei, sich vormerken lassen bei laŭ rendevuo (de)
sich anmelden, bewerben, etw. beantragen, sich wenden an apply, apliki (-e)
sich ansammeln amasigi
sich anstellen
queue sich anstellen
sich anstrengen
sich anstrengen, sich große Enghe geben traktas
sich anstrengen, sich übernehmen poop yourself
sich anziehen vestiĝi (-i)
sich auf das Bett legen, sich hinlegen (kuŝu sur la lito)
sich auf den Weg machen ekpafis
sich aufhalten, sich befind (en)
sich aufregen über, durch ... en Aufregung restasen; durch ... en Begeisterung restu ekscitita (de)
sich aufspielen
sich aus dem Staub machen
sich auseinandersetzen, streiten (Streit), diskutieren, debattieren diskuti
sach ausschütten vor lachen
sich ausziehen senvestigi
sich beeilen
sich befassen mit, sich cummern, sich interesieren, betreffen zorgo (kun)
Trovu sich befindend
sich befindlich -ki
sich befreunden mit, Freundschaft schließen Por esti amikoj kun mit, amikiĝu kun
sich begnügen mit
sich beklagen über plendi (de)
sich bemühen
sich beschäftigen (mit), sich Mühe geben esti engaĝita (kun)
sich beschäftigen mit deal with (kun)
sich beschweren, sich bei jemandem über etwas beschweren plendi, -e-i plendi
sich beschweren, sich beklagen plendi, esti plendanto
sich bewölken
sich bewusst werden; Selbstbewusstsein gewinnen konsciiĝi
sich blamieren (vor) esti kalumnia (-e), fifama vento
sich bräunen bruna
sich das haar wachsen lassen etendas siajn harojn
sich davonmachen, sich absondern, verlassen, sich trennen von lasi (de iu), eksedziĝi (iu)
sich die Haare schneiden lassen tranĉis viajn harojn
sich morti
sich die Nase putzen
sich distanzieren, sich nicht einverstanden erklären
sich durch den Kopf gehen lassen kapo
sich egoistisch bonhmen egoismaj
sich eignen für nützen taugen zu make (to) profitigi
sich ein Bild / eine Vorstellung machen von ideoj (de)
sich eine frisur machen lassen
sich einen scherz riluben mit jmdm., ŝerci kun iu einander necken
sich einen Vorteil / Gewinn verschaffen durch profitoj (de)
sich einen Zahn ziehen lassen dento muelita
sich einer Sache rühmen, prahlen mit, sich brüsten mit brag (kun)
sich einigen (mito) konsenti (kun)
sich einsam fühlen soleco
sich einschreiben aliĝu
sich ekeln vor abomeno (de)
sich entfernen, weggehen
fremdiĝi
sich entschuldigen bei jmdm. pardonpetu
sich entwickeln prosperi
sich erkälten malvarmeto
sich ernähren nutri
sich erschießen batis sin
sich erstreckend etendi
sich erwärmen varmiĝi
sich etw. von jmdm. ausleihen prunti (de)
sich etw. zuschulden kommen lassen kulpigi
sich festhalten momento
sich fotografieren lassen

sich freuen plaĉis
sich freuen auf / über rejoice (-e)
sich freuen über ... aŭskultu ĝojon (-den)
sich freuen über, froh sein über esti feliĉa (-den)
sich freuen; sich über etw. freuen; sich auf etw. freuen ĝojanta (-e); -Li ĝoju; por ĝoji
sich Gedanken machen uber head (-e)
sich gegen etw. Ŝtelita, Paroli bieten kapo
Sich gegenseitig bezahlen, quitt sein pay
sich genieren vor; etw. ne rezignu, sich zurückhalten (-den)
sich genieren, sich zurückziehen retreat
sich gewöhnen (jmdn. / etw.); Einüben, Sich vertraut Machen kutimiĝas (-e)
Se vi bone ŝatas, ke vi estas malvarmeta
sich gut verstehen (mit) bona interkonsento (kun)
sich heften an, hängenbleiben ankro (-e)
sich herausstellen
sich hinauslehnen, sich hinausbeugen; senkulpa-, herabhängen sarkmak
sich en Bewegung setzen, bewegen, sich verhalten, sich bewegen, gimnastiko machen move
Sich en la Doktoro de la Duko tranĉis sian fingron
sich en den Hüften wiegend; ĉagrenu
Sich in ein Abenteuer ĵetita en stencil aventuron
sich in einer Weise äußern, (ohne "he" bei der wörtl. Rede)
Sich in einer Wohnung einrichten instali en domo
sich en jmdn. verlieben esti en amo (-e), esti konservata (-e)
sich informieren ricevas / akiri informon
sich irren, einen Fehler machen; Malferma sekso stumble
sich jmdm. gegenüber milde / tolerant verhalten agi tolerema (unu)
sich kämmen scan
Koncerna lernado, Bekannt werden renkonti (-le)
sich
Sich kräftigen, Kräftiger werden fortigas
sich krankschreiben lassen ricevas dokumentan informon
Sich kiso
Sich langweilen ob, bedrückt sein wegen ... boredom (-den)
sich lehnen apogas sur (-e)
sich lieben (auch: körperlich) faranta amon
sich lustig machen über, auf den arm nehmen (kun)
Sich mit einem Rechtsanwalt konsultas advokaton pri laŭvorta afero
Sich mit etw. Viel Mühe geben, Angestrengt und sorgfältig an etw. doni laboron (-e)
sich modernisieren modernigi
Sich ne hezitas aŭdi lacegigon
Sich nähern, Näher Kommen alproksimiĝo
sich nennen, bezeichnet werden; En Verruf estas vere vokita
Sich nennen, Sich beschreiben, Definieren Difini
Sich Notizen Machen prenas noton
Sich Paaren (Tiere) Mating
sich parfumieren odoro
lukto sich prügel
Se vi havas intikan prenon (-den)
Sich rasieren esti razita
sich raufen, sich balgen, miteinander luktante, puŝante
sich reserviert verhalten (gegen) por konduti severe (-e)
Sich richtig ausschlafen prenas dormon
Sich schämen wegen / Vor hontigita (-den), Levanta
sich schämen zu ... ashamed (-e)
Sich schämen, Vertegen sein boredom
Ŝablono: Ĝi citas Ŝablono: Ĝi citas La eksedziĝo de lassen von (offiziell)
sich schminken
sich schneiden, sich fixieren, sich kreuzen intersection
Sich sehnen nach, vermissen solvita (-i)
sich sehr abmühen (en Sachen ...)
Sich selbst verraten por konfiski sin
Sich fine sunbathe
sich Sorgen machen zorgas
sich sorgen machen (über eine Sache), sich beunruhigen maltrankvilo (-den), zorgi
turmenti la sich ceren (Akk.)
Sich stützen auf, begründet sein in; aŭskulti, ertragen elteni (-e)
sich treffen (verabredet), antreffen, begegnen meet (with) (-de)
sich um / in Sachen ... bemühen, Muhe verwenden auf ... -e effort / spend
ŝanĝi sich umziehen
ŝanĝi sich umziehen
Sich senmova brako en brako
sich unterhalten (mit) babilejo (kun -le /)
Sich unvernünftig benehmen fool
sich über ... lustig machen, ... verspotten tanta (-le)
sich übergeben, erbrechen vomit
Verkoj trovitaj
duaj verboj; sich ausbreiten; verbo
Konkreta speco, Sich erweitern ekspansiiĝi
sich vereinigen, zusammengehen (mit) kunigi (kun)
Sich vergiften an ... / mit ... toksiĝo (-den)
sich Verhalten, bonfarantoj; jmdn. manlibro
Sikla verdo, Vera vundo
Seksa kontrakto kontraktas, Kompromiti
Ĉi tiu mondo troviĝas en perdita sento
sich
Sich versammeln, Zusammenkommen; addiert
Ĉi tio estas malfrue

Konsideri, Kontroli, Vidi, Vidi interkonsenton
sich verstecken kaŝante
Sich verwestlichen, Sich europäisieren westernization
sich verwirklichen
sich von jmdm. verbschieden (für lange Zeit oder für immer), Abschied nehmen von diri adiaŭon (-e) adiaŭ (kun)
sich vor Schmerz winden curl
Sich vorbereiten auf, sich bereitmachen zu, vorbereitet werden preparas (-e)
Sich vordrängen / überholen antaŭen
Sich vornehmen, entschließen, (sich) entscheiden, etw. decidi beschließen (-e)
sich waschen (ganz); Gewaschen
Sich bone fluctuiĝas
sich widersetzen star (-e)
Sich wiegen, Gewogen werden pezas
Sich wohler fühlen, entspannen, zur Ruhe kommen relax
Sich wohler fühlen, Erleichtert sein
Sich wundern, staunen amaze (-e), mirindaĵo
sich zersetzen malkomponas
sich zu etw. trompi herablassen (-e)
Sich zufällig mit jmd. Treffen, Seksimaj renkontoj (kun)
sich zurechtmachen ornamaĵo
esti kolektita de sich zusammen
sich) senti, senti
Sich) Unterscheiden, Kompreneble, Www.membershome.info rimarki
Siĉa rikolto
Ĉi tie, Vertikita; Sekureco pri sekureco, sekureco
Sicherheit, Zuversicht; Vertresita konfido
Zono de sekureco de Sicherheitsgurt
Sekurecaj sekurecaj fortoj
Sicherheitsnadel enganta nadlo
sicherstellen, fassen; Erwerben, Sich aneignen, En die Mano
Sveda werden, Auxskultita, Respondo, Kiel ajn
Sichtbar werden, Skriboj aperas
Ĉiufoje vi ne manĝos esencon
Ĉiam vi kverelas. Vi havas vizitantojn.
Ĉiam estas tiel, ke Multekolora mordeto!
Ĉiam vi estas s-ro Umstände gemacht! "-" Aber ich bitte Sie! "" Vi ĝenis! "-" Mi petas vin! "
Ĉiam vi vidas Recht! Vi tute rajtas!
Vi devas iri renkonti viajn bezonojn ripozi
Ĉesu, Vi devas ripozi dum kelkaj tagoj
Ĉu vi volas sendi al Anschluss 214 verbinden lassen Petu ducent dek tri el la stacio.
Sieb, Seihe griddle
sep sep
Venko venko
sieh nur, viro sehe nur ...; Rigardu la sieĝon malproksime!

Silba silabo
Silber, silbern arĝento
kantu kanti
singen (Vogel), Krähen; recap
Sinn, Sinnesorgan senso
sinnvoll, bedeutungsvoll <=> sinnlos meaningful <=> sense meaning
Syrup siropo
Sitten und Gebräuche tradicio kaj kutimo, kutimita
Situacio, Zustand statuso, statuso
Situacio, Zustand, Lage; neglektilo Zustand hal (hali)
Banko de Sitzbank
sitzen, wohnen (loko. sich setzen (m. dat.) por sidi (-de) (-e)
Sitzenburg
Skandinavio Skandinavio
Skandinavio Skandinavio
Skeleta skeleto
Skinhead haŭto
Slawe Slavo
Esmeralda
Smog solaj vetero
Do ... Vere, Sowie, Sobald-like
do ... wie; do groß wie; ĝis etwa
Do geht estas nicht
Do vi diras tiel!
do ist die Lage! Ĉi tio estas la kazo!
Do ist estas! "" Tio estas! "
Do tiel tiel, iel
do schnell wie möglich kiel eble plej frue kiel eble plej rapide
faru tion kiel tun als ob (m. nom.)
Tiel do, Als #? i tiu estas #? e nia nichts anginge
tiel viel; Derart ... Dass; sooo ... tiom multe
do plaĉas; Do, Derart; Do viel ĉi
do wie - tiom multe
do vi mortos, mortos du tagoj
do vi mortas; Solcher estas kiel ĉi tio
do!, monaĥino! hier / da (ist); do ist estas; ; ankaŭ do; (auf die Frage warum :) darum! tie
Do, auf diese Weise, dadurch tiel
do, auf diese Weise; nia solisto, do ni tiaj
sobald ... kiam kommt ne venas
sobald ich drankomme ne venis al mi (kiam ĝi venas)
Sobald Sie an der Reihe nur kiam ĝi venas al via ordono
sobald, en dem Moment ne vidas als vidi
sobald, wenn, als - (y) -ince
Tiel, nun, nur nun, ĝuste antaŭe
Sofujo, sofo-sofo
sofort tuj
sofort anfangen zu lachen ridetas
sofort anfangen zu weinen cry
sofort, unverzüglich tuj
sofort; tuj
Eĉ en la malvarma flanko, eĉ
Eĉ por multe da mono
Sohn (bei Possesivend. Wegfall des 1. U) filo (filo)
solange als; da nun einmal, da ja; en Anbetracht der Tatsache, dass
Solvu vin, Soweit nicht - Tiel longe kiel medic, - Medically
sol-1 (Adv.), do, do ni; auf solche Weise, folgendermaßen
Sidejo de Soldatenquartier
solide, haltbar; Respondo, Pli ampleksa rezisto
Sommer, im Sommer Skribu, tajpu
Domo de Sommerhaus
Sommerkleid somero-vesto
sommerlich; Sommer-dometo
Sommerzeit somera sezono
Eksterordinara kunveno de Sondersitzung
Sona suno
Oriente de Sonnenaufgang
Sonnenbad sunbato
Sonnenblume sunfloro
Sonnenblumenkerne sunfloro kerno
Sonnenblumenöl sunfloro-oleo
Sonnengebräunt bruligita en la suno
Sonnenskirmas sunan pluvombrelon
Sonnenuntergang (Westen) sunsubiro, gurub
Solstico de Sonnenwende (Vintro- Somer-) (vintro, somero)
sunplena sunplena
sonst (noch), außer, (unbekanntes) anderes (das z. nicht sichtbar oder greifbar ist, iSv andersartig)
Sonst noch ein Wunsch? Ĉu vi havas alian oferton (tie)?
Sonst noch, wieder etwas anderes pli
Soooo viele Leute tiom da homoj
Sorge zorgas pri tio
Sorge, Besorgnis zorgo, angoro
Sorge, Kummer-malgajo; dezajno; gamo
Sorte, Arto gil
Bonvenaj turismaj varoj
soviel, soweit
soviel, soweit (Bestimmung des Maßes) - tiom multe kiel (en)
Soweit ich verstanden habe
soweit ich weiß Mi scias (ĝis)
sowieso, ohnehin; eben ajnaniere
Sowjetunion, UdSSR Sovetunio
sowohl ... Als auch ...; ... und auch ..., (mit Verneinung: aber) both ... and (de) ..

Socia helpo de Sozial
Soziologie sociologio
Spanien Hispanio
Spanier Hispano
sparenu
sparenu
eksterŝparas (-den)
Ŝpari, senpaga, savi monon
Asparagoj
Spargel schälen asparagoj ŝtelis
Spargelcremesuppe kreita asparagpopo
sparsam (im Verbrauch) ekonomikisto
sparsam, ökonomisch <=> verschwenderisch ŝparema, ŝparema <=> malgrava
Malfacileco de Sparsamkeit
Spaß beiseite! Ŝerco flanken!
Spaßmacher, pajaco de pajaco
Spaßvogel estas ŝercisto
Jen Morgen matene
Spät Kommen venas malfrue
Malfrue nokte
estu malfrue al spät werden
Bonvolu iri al lito malfrue
späte Nacht; tief in der Nacht nokta blinda (nde)
Spatz, Sperling pasero
spazieren
spazieren
Spazieren gehen, (etw.) besichtigen, wander around (-de) (-i), vander (-i)
spazieren gehen; promeni
Spaziergang promenado
Spekt-lignopekisto
Mota porka pasto
Sendado de spedado
Speciaeis glaciaĵo
Speisekarte manĝaĵo / listo
Speisewagen vespermanĝa aŭto
Sperber-hakk
Speciala monata konsento
Spegulo de Spiegel
Falsaj ovoj de spiegelei, oleo en la ovo
Spiegelei / Rührei sahada / akf sahara ovo
Spiel; Teatra ludo
Kazino Spielcasino
Spiele um Geld-ludado
spielen beim Glücksspiel (mit etw.) Ludu ludadon (kun)
spielen lassen
spielen; Folkloro-tanko; (Filmo :) por ludi laufen
Ludilo de Spielzeug
Ludiloj spielzegladitaj
Spinato spinaco
Spinne arana
Spinnweben al; Garn, Netz, Fischernetz-reto
Spiono spiono
Spiralo kliniĝanta
spito
Konsileto (beko)
Spitzhacke fosanta
splitternakt nuda nuda
splitternakt nuda nuda
Sporto treiben fari sportojn
sporta aŭskultas sportajn ŝuojn
Sportoj, Turnschuhe sportaj ŝuoj
Sport-Sonderbeilage der Zeitung
Sprache, Zunge-lingvo
sprachlos
Sprakta lingvo-revolucio
Sprachvissenschaft-lingvistiko
sprechen (über), etw. Erzählen, Etw. por mencii erwähnen (-den); por mencii (-den)
sprechen (von / mit), eine Sprache sprechen, (ernster) miteinander reden talk (kun -den, kun), m. Akko.
Sprechstunden renkontiĝojn
Proverbo de Sprichwort,
Sprichwort: Er hat twoernd Pech Agustosta ne tranĉas hakilon, ĝi fariĝas glacio
printempo, saltu sur herunterspringen
Jeringa spritze
Sprüche loslassen, jmdn. diri anpöbeln
kraŝo
Trovu Spur Finder Trace (-in)
Spur, Fährte iz
Spülmaschine lavavajillas
Staat, Reich-ŝtato
Nacieco de Staatsangehörigkeit (nacieco)
Staatsanwalt savce
Civitaneco de Staatsbürgerschaft, civitaneco
Ŝtatisto de Staatsmann
Estraro de Staatspräsident
Oficiala lingvo de Staatssprache
Stab, Latte, Stange, langer Mensch polo, viro kun poluso
Stab, Stock; Stako de Stockhieb
stabila
stabileco, festo, stark; dauerhaft; gut gebaut und kräftig; nicht kaputt, en Ordnung solida
Stachelbeeren gooseberry
Urbo de urbo, urbo, provinco, provinco
Urbo / urbeto Stadtmitte
Stahl-ŝtalo
Stahlschrank ŝranko
Verda vosto
Stamm tribo
Staru benko
Ständer, Dreifuß, Galgen; Beistelltisch, Couchtisch kafo-tablo
ständig
ständig anrempeln, Geschiebe puŝo
ständig hochspringen saltante
La stampo en Bewegung ne haltas
ständig schwatzen
ständig, immer; Ĉiam, Ĉiam zusammenoj
ständig, ununterbrochen
Stencils, Ununterbrochen, Hintereinander
stapelo
Stelo (Vogel) stulta
Stelo (Vogel) stulta
Stark
starkaj piedoj
Stulta ĝentila
stark und kräftig, im Vollbesitz seiner Kräfte forta

ekstrema, potenca <=> kraftlos, schwach, impotent forta, forta <=> malforta
stulta / lerta Zigaretten malmola / malpeza cigaredo
Stake, Perforta perforto
plifortigi stärken (-i)
stärker / größer werden, wild werden, außer Rezultu reen, mannstoll sein, brünftig sein
Starker tee malluma teo
Starker Tee, heller tee steak tea, malferma teo
starr
starren (auf) stare en la okuloj (-e)
starti, aufstehen, abfahren (leviĝi)
Stacidomo
Anstataŭ StatTheDessen
Statuo, Skulptaĵa statuo
Staub-polvo
Staub wischen prenas polvon
staubig werden polvo
Staubsauger malplena
ĉesi ĉi tie
stachen
stechende grünblaue Augenfarbe cakir
Stecknadel-pinglo
Steck dir Diru Hut, jetzt ist es vorbei Diru saluton al Anana!
Stehaufmännchen forkaptado
ŝteli
Stehen bleiben, Keinen Sitzplatz trovas staranta
Steigung, Unsteigender Weg, Abhang deklivo
steil, aufrecht, steift
Stein-ŝtono
Ŝildo de Steinbutt
steinig
Steinigung (rel.) Recim, -mi
Patrolo de ŝtono de Steinzeit
Stelle, Gebiet; Im Sporto: Feld kampo
stellenweis A; teilinda loko
Stampo de Stempel (stempeln) (lamak)
Stampo de Stempel, Poststempel
Stampa stampo (-e)
Stepo stepo
Klimato de Steppenklima
sterben, umkommen; (Beinahe) Mortas (Vor Malsato / Durst)
severa; Stelo stelo
Sternschnuppe fluanta stelo
Steuer, Abgabe-imposto
Steuerberater impostkonsilanto
Steuern Hinterziehen intence forrabas imposton
Stiĉlinga sinteno
Pasvorto de Stichwort
brulvundaj brodoj
Nitrogeno de stickstoff
Stief-paŝo
Stiefbruder duona frato
Stiefel-lanĉo
Stiefmutter madrina
Stiefmütterchen hercai viola
Stielkocher (Zur Zubereitung des turk. Kaffees) kafa potato
Taŭro Stier
stieren okuloj-starigitaj
Stift-plumo
Stiller Ozean, Pazifik Granda Oceano
Prenu Stirn (frunto)
Stock bastono
Stofo, Tuĉa ŝtofo
Stofftier ŝtofo besto; teddy
ŝtelita
stolz sein auf pride / honor (to / from), fiera (with)
Stolz; Hochmut fiero (fiero)
stolzer; Hochmütig fiera
Storch cigüeña
stoßen, schlagen, niederstoßen; multiplizieren; (mit Dativ-e: anstoßen); (mit Dativ: -e)
tondilo
membro (einer Maschine, eines Motors) por kanti, por deteni
Stöckelschuhe ŝuoj de alta kalkulo
stonen, kurioze
Stöhnen ĝemas
Stöckel haltilo
Strafarbeit, Zwangsarbeit
Senpaga puno
Kriminala leĝo de Strafgesetz
Strand (abschnitt) strando
strangulieren, erdrosseln, erwürgen, würgen stranga
Strato Straße
Tramo de Straßenbahn
Straßenecke angulo
Straßengraben
Tajo de Straßenrand
Afiŝo de Straßenrand
Komercaj leĝoj de Straßenverkehrsordnung
Strecke, Entfernung, Kompreni distancon, Distanco
streĉu bone
streichen, streicheln (-i)
Streichholz-matĉo
Patrolo de Streife
Streifen, Strich, Linie-linio
Patrolo de Streifenwagen
Stata batalo
Stirita, vom Zaun batalas batalante
Streit serĉas suĉan problemon
stride
streĉitaj
fortigi, streĉi, fest <=> ŝranko, perdi, sklaff firme <=> malfiksi
Strenge Kontrolo strikta inspektado
Strick, Tau; grenejon; Schnur, Leine ip
stricken; Flechten; häkeln
Stroh muntis
Strom; Elektrische; Elektro (elektro)
Strudel vagas
strukturell struktura
Strumpfhose pantyhose
Strump, Socke stockings
Studenta studento, universitata studento, universitata studento
Studentinfluga kuketo
Studenta restadejo Studentenheim
Studia laborejo
Studio, Hochschulausbildung pli alta edukado
Studium; (Aus-) Bildung lernado
Stufe paŝo
Seĝo Stuhl, seĝo
stumpo
stumpf yassi
senpaga dum horoj
Horaro de kurso de Stundenplan
Ĉu Stundenzeig; Skorpio skorpio
pli malmola
Sturiga, kruta kapo
Sturm bora
Stute ĉevalino
Stute (weibl. Pferd)
Stuko akno

Stuko, Teilo; Lekcio peco
ŝtormo
strukturita, ŝvela, niederstürzen, einstürzen, abgerissen werden collapse
Substantivaj nomoj, pronomoj
Eltiro de subtrakcio
Sucht ... pacienca
Sucht, Abhängigkeit-toksomanio
Suchtmittel; Drogoj de Betäubungsmittel
Sultano sultano
Sumpf marĉo, marĉo
Superheatiker aŭdiencisto
Superlativwort en (1)
Supo Suppe
Suppe trinku supo
Suppe estas / svingas supo / fumado
Suppe mit Joghurt, Paprika, Zwiebeln, Mehl, Teigsuppe tarhana supo
Suppe mit Joghurt, Reis, Pfefferminz, Butterplata supo
Suprenu supo
Suppen-) Tasse tas
Surfado surfado
Süchtiger estas toksomaniulo
Süden sude
Südostanatolisches Gebiet Sudorienta Anatolia Regiono
Südosten sudorienta
Südpol Suda Poluso
Sunda <=> gute Tat haram <=> bonaj faroj
Sundae, Vergehen sin
peko
Dolĉa, niedlich cici
süß; Süßspeis al; simpatio, dolĉa
Süser / Mittelgesüßter Kaffee, Kaffee mit Milch sukero / Meza / Milky kafo
Simbolo ikono; simbolo (-u)
simetrisko
Simptomo
sinonimo
Sintaksa juĝa organizo
Sifiliso-sifiliso
Sirio Sirio
Siria Sirio
sistema



Vi ankaŭ povas ŝati ĉi tiujn
komento