Germanaj poemoj - 1

BONVENON AL ALMANCAX FORUMOJ. VI POVAS TROVI ĈIUJN INFORMOJN, kiujn VI SERĈAS PRI GERMANIO KAJ LA GERMANA LINGVO EN NIAJ FORUMOJ.
    Redaktoro
    vizitanto

    Am Abend wird man klug
    Für den vergangenen Tag.
    doch niemals klug genug
    Für den, der kommen mag.

    [hr]

    Ĉu vi havas, Ĉu ĉi tio estas pli,
    aber wo ich bin, will ich nicht bleiben,
    Aber die ich liebe, will ich nicht verlassen,
    Aber die ich kenne, Will ich nicht mehr sehen,
    aber wo ich lebe, da will ich nicht sterben,
    aber wo ich sterbe, da will ich nicht hin,
    bleiben will ich, wo ich nie gewesen bin.
    Thomas Brasch Cargo 32. Kontraŭe senkondiĉa Subskribo de Sekureco. 1977

    OWNER; Mi ne volas perdi,
    EVENTOJ TERO; Mi ne volas resti,
    My Favorite; Mi ne volas foriri,
    mia scias; Mi ne plu volas vidi,
    YASADIGIM YERDE; Mi ne volas morti tie,
    ÖLECEGIMI YERE; Mi ne volas iri tien,
    STAY AWAY, ie mi neniam estis.
    Thomas Brasch Cargo 32-Ŝipo Viro, kiu vivas pro timo de morto kiam li dormas.

    [hr]

    Wenn nichts zu helfen scheint,gehe ich und schaue einem Steinmelz zu,wie er an seinem Stein vielleicht einhundertmal hämmert,ohne dass auch nur ein Riss zu sehen ist.Aber beim einhundertundeinten mal bricht er in 2 Stück wechts,und i. dieser schlag,der den Stein gespalten hat,sondern alle,die vorher kamen….

    Kiam mi estas sen senzorgo, mi iras kaj trovas ŝtoniston, kaj rigardas lin.La viro batas cent fojojn, sed eĉ ne malgrandan frakason.
    [hr]

    Nazira
    Partoprenanto

    Bleibe nicht am Boden
    frisch gewagt kaj frisch hinaus!
    Kopf und Arm mit heitern Kräften,
    überall sind sie zu Haus.
    Wo wir uns der Sonne freuen,
    sind wirjede Sorge los.
    Se vi ne scias kion fari,
    darum ist die Welt so groß.

    Johann Wolfgang von Goethe

    Gluante sur la planko,
    Prenu malvarmetan riskon kaj malvarmetiĝu
    Premu kaj Armu ĝojon
    Vi estas hejme ĉie.
    Kie ni ĝojas al la suno
    ĉiuj niaj zorgoj malaperos
    Kiam ni disiĝis interne
    ĝia mondo La mondo estas tiel granda.

    Ashtoret
    Partoprenanto

    Danke dir, liebe nazire ..

    Ashtoret
    Partoprenanto
    Ich weiss nicht wo der Weg endt ..
    Ich weiss nicht wer am ende auf mich wartet ..
    Ich habe keine Idee über die Liebe ..
    Nur weiss ich dass ich muss bis zu ende kämpfen ..
    Kaj nur weiss ich dass estas gibt nichts facila ..

    Mi ne scias, kie estas la fino de la vojo ..
    Mi ne scias, kiu atendas min fine ...
    Mi havas neniun ideon pri amo ..
    Mi nur scias, ke mi devas batali ĝis la fino ..
    Kaj nenio facilas ..

    …Aŝtoret …

    nalanw
    Partoprenanto

    Nicht immer ist es ein Freund,
    der an deiner Seite geht.
    Tia auch das fremde Gesicht,
    Por la okazo.
    Vielleicht findest du genius das Dich...

    Li ne ĉiam estas amiko, kiu iras apud vi
    Serĉu fremdajn vizaĝojn,
    ridu lin
    Eble vi trovos vin malantaŭe

    Nazira
    Partoprenanto

    Die Welt ist einem Fährboot zu
          kompari
    Drin Leute auf der Fahrt zusammenstehen
    Die, wenn sie nach der Fahrt vom Boote
          steigen,
    Sich gleich zerstreun and nie mehr
          wiedersehen

    Kabir (v. Glasenapp)

    Vi povas kompari la mondon kun la Vaporŝipo
    Homoj starantaj kune en la vojaĝo
    Kaj kiam ĉi tiuj pasaĝeroj forlasas la pramon
    disĵetu kaj neniam vidu
    ili falas
             

    nalanw
    Partoprenanto

    STERNE UND TRUME
    Weisst du noch
    Wie ich dir die Sterne vom Himmel holen wollte
    Ĉu vi ne estas uzata?
    Aber du meintest
    sie hingen viel zu foch ...!
    Gestern
    streckte ich mich zufällig
    dem Himmel entgegen
    und ein Stern fiel in meine Hand hinein
    Er milito malvarma
    und zeigte mir,
    Dass Träume vielleicht nicht sofort
    en Erfullun gehen;
    aber irgendwann …….?!

    STELOJ KAJ REVOJ
    Ĉu vi ankoraŭ scias (ĉu vi ankoraŭ memoras)
    Kiel mi dezirus aĉeti al vi stelojn de la ĉielo por plenigi niajn revojn
    Vi kredus, ke ili pendas tro alte (vi pensis)
    hieraŭ
    hazarde mi kuŝis al la ĉielo
    kaj stelo falis en mian manon
    ĝi estis pli varma kaj ĝi montris al mi
    Ke revoj eble ne realiĝos tuj
    sed iam ......?!

    Nazira
    Partoprenanto

                                Wenn Du Herzhaft Lachst
    riskertst Du, daß man Dich für kindisch or beschränkt hält.

                                 Wenn Du Weinst,
    riskerst Du, daß man Dich als Heususe bezeichnet.

                    Wenn Du jemandem die Hand reichst.
    riserst Du, in Schwierigkeiten gezogen zu werden.

                    Wenn Du Deine Gefühle zeigst,
    riserst Du, Dein wahres Gesicht zu zeigen.

    Wenn Du anderen Deine Gedanken und Träume mitteilst,
    riserst Du, daß sie in Frage gestellt werden und verblassen.

                              Wenn Duliebst,
            riserst Du, nicht wiedergeliebt zu werden.

                              Wenn Dulebst
                      riserst Du zu sterben.

                               Wenn Duhoffst,
                 riskerst Du, enttäuscht zu werden.

                 Wenn Du etwas Neues versuchst
                 riserst Du, daß es Dir mißlingt.

    Se vi ridas interne
    Vi riskas, ili eble pensas pri tio kiel infano kaj kompleta kompreno

    se vi ploras,
    Vi riskas, ili pensas akvokulaj pri vi

    Kiam vi donas vian manon al iu
    Vi riskas, ili povas travivi malfacilaĵojn,

    Kiam vi montras viajn sentojn
    Vi riskas, por montri vian veran vizaĝon.

    Kiam vi rakontas viajn revojn, viajn pensojn, al iu alia,
    Vi riskas ĝin, ruinigante ĝin per demandoj.

    Kiam vi amas
    Vi riskas ne esti amata denove.

    Se vi vivas
    Vi riskas morti.

    Kiam vi esperas
    Vi riskas, ne seniluziiĝu.

    Kiam vi provas ion novan
    Vi riskas, vi ne sukcesos.

    Nur ein Mensch, der Risiken eingeht, ist Frei.
    Nur viro, kiu riskas, estas libera.

    Ashtoret
    Partoprenanto

    Kannst du zeigen wo der Weg ist auf? ..
    Ich habe viele Fragen über das Leben ..
    Hast du einige Antworten für mich? ..
    Ich weiss nicht was ich genau machen muss ..
    Hast du einige Meinung die du willst mir sagen ?! ..
    Ich suche das Recht, womit du je getroffen hast? ..

    Ĉu vi povas montri al mi la vojon? ..
    Mi havas multajn demandojn pri la vivo ..
    Ĉu vi havas respondojn por mi? ..
    Mi ne scias precize kion fari ..
    Ĉu vi havas ideojn, kiujn vi volas diri al mi?
    Mi serĉas justecon, ĉu vi iam renkontis lin? ..

    .. ::: Ashtoret ::: ..  

    Nazira
    Partoprenanto

    Plej bona Freund

    Solltest Du Dich einsam fuhlen,
    verlassen kaj ganz allein,
    solltest Du Hilfe Brauchen,
    würde gern für Dich ankaŭ sein.

    Sollte Dir an Liebe fehlen,
    solltest Du Dich Langweilen,
    brauchst Du einen zoom Reden,
    Würde mich zu Dir eilen.

    Solltest Du eine Schulter
    bezono,
    um Dich einfach auszuweinen,
    Brauchst Du etwas Aufmunterung,
    ruf mich, ich werde erscheinen.

    Der Baufritze
    Vi estas plej bona amiko

    Se vi sentas vin sola,
    Maldekstre kaj sola
    Se vi bezonas helpon,
    Mi estos tie por vi

    Se vi sentas vin senama,
    SE via selo povas streĉiĝi
    se vi bezonas homojn por paroli,
    Mi rapide atingos vin,

    Se vi bezonas selan ŝultron,
    nur plori
    se vi bezonas iom da hurao,
    Voku min, mi estos kontraŭ vi

    Nazira
    Partoprenanto

    Ni estas ĉi tie por resti,
    Und auch zwei Flüglein hätte,
    Floge estas ich zu;
    Weil ich es aber nicht sein kann,
    Bleib ich heck hier.

    Bin ich estas gleich weit von,
    bin doch im Schlaf bei,
    Und rede estas mito;
    Wenn ich erwache,
    bin ich allein.

    Estas vergeht keine Stunde in der Nacht,
    Da mein Herz nicht erwacht,
    Kaj tia ekvivalento,
    Daß du mir tausendmal
    Dein Herz schenkst.

    Se mi estus birdo
    Kaj se mi havus du flugilojn
    Mi pagus al vi;
    Ĉar mi ne estos
    Mi restas ĉi tie.

    Mi estas malproksima de vi
    Mi estas kun vi dum mia dormo
    Kaj mi parolas kun vi
    Kiam mi vekiĝas
    Mi estas sola.

    Neniu horo de la nokto pasas
    antaŭ ol mia koro vekiĝos
    Kaj sen pensi pri vi
    Via binker al mi
    Ke vi donacas vian koron

    Vokslied / popolkanto

    Ashtoret
    Partoprenanto

    Ich wünsche dir
    das du immer jemand hast,
    Dirita sagxo: ich mag dich.
    Derir sagt: ich liebe dich.
    Dirita al: ich höre dir zu.
    Der dir auch mal die Meinung sagt,
    Dirita sur via retejo.
    Jemand, der sich Zeit nimmt für dich,
    wenn du sie brauchst,
    Aŭskultu, ke vi estas Zeit-ĉapelo
    und sich trotzdem dir widmet.
    Jemand, der es mit dir aushält
    auch wenn du mal schwierig bist
    Jemand, der nicht wie du bist,
    Denu für mich bist du ein wundervoller Mensch.

    Mi estas por vi.
    Mi ĉiam amas vin.
    Aŭskultante vin, kiu rakontas al vi la prezenton ...
    Eĉ se vi ne iros al via favoro foje,
    Eĉ se ĝi ne estas tempo, estas tempo por vi esti duonmonate, kaj eĉ se ĝi ne estas por vi ...
    Kelkfoje, eĉ se ĝi estas malfacile, iu povas stari vin.
    Iu, kiu vin prenas por koncedita,
    Hieraŭ vi estas mirinda persono por mi ...

    Ashtoret
    Partoprenanto

    du pli maljunaj homoj

    Ĉu vi scias, ke mi estas peza
    ich bin ganz oben und ich weiß nicht mehr, wohin ich gehen soll
    Kiam vi estas scianta, Dirita ĉi tion
    ich laufe zu dir, ich vergess dich nicht
    Du kennst mich und mein wahres gesicht
    du pli maljunaj homoj
    ich kann sehen wer du wirklich bist
    du erinnerst mich daran, wie es sein kann
    wozu der ganze kampf um macht und geld
    Estis soll ich sammeln hier auf dieser welt
    Ĉu vi ne scias, Sed mi memoras ĉi tion
    wenn meine innere stimme zu mir spricht
    ich bin taub und hör sie nicht
    dann schau mich an und halte mich
    Malti mensogon
    zeig mir, wer du wirklich bist
    Maltrankviliga, Miaj okuloj, Se vi estas
    Malti mensogon
    zeig mir wer du wirklich bist
    Maltrankviliĝu, mia amiko, kiu estas sein kann
    Bonvolu fari nin tiel
    und endet in unendlichkeit
    Da ist ein fluss lang und schön
    ich kann das ende nicht sehen
    ich kann das ende nicht sehen
    du pli maljunaj homoj
    ich kann sehen, wer du wirklich bist
    du erinnerst mich daran, wie es sein kann
    Malti mensogon
    zeig mir, wer du wirklich bist
    Maltrankviliga, Miaj okuloj, Se vi estas
    Ĉu vi scias, ke mi estas peza
    ich bin ganz oben und ich weiß nicht mehr, wohin ich gehen soll

    Kiam la animo estas malluma, ĝi ne havas senson ...
    Mi laŭvorte supre tie.
    Kaj mi ne scias, kie mi devas iri.
    Mi ne scias, kie estas la ombro ... Ĉi tio estas brila ..
    Mi kuras al vi, mi ne forgesis vin ...
    Vi konas min, la tuta vizaĝo ...
    Vi memoras min kun amo ...
    Mi povas vidi, kiu vi vere estas.
    Memoru min, kiom longe vi povas ...
    Ĉiuj militoj kaj mono faritaj estas nomataj ...
    Kion mi devas kolekti en ĉi tiu mondo?
    Se mi devas veni, kiam la tago (m) venas ...
    Kiam la voĉo en mi parolas al mi ...
    Mi bedaŭras ... Mi ne povas aŭdi ...
    Do montru al mi kaj konservu ĝin ...
    Se vi memoras min kun amo ...
    Montru al mi, kiun vi vere estas.
    Memoru min, kiom vi povas ...
    Se vi memoras min kun amo ...
    La vojo estas tiel malproksime ...
    Kaj ĝi finiĝas kun eterneco.
    Estas rivero longa kaj bela ..
    Mi ne povas vidi la finon ...
    Mi ne povas vidi la finon ...
    Vi memoras min kun amo ...
    Mi povas vidi, kiu vi vere estas.
    Vi memoras min, laŭtege kiel vi povas ...
    Se vi memoras min kun amo ...
    Montru al mi, kiun vi vere estas.
    Memoru min, kiom mi povas ...
    Kiam la animo estas malluma, ĝi ne havas senson ...
    Mi laŭvorte supre tie.
    Kaj mi ne scias, kie mi devas iri.

    nalanw
    Partoprenanto

    Unu el miaj plej ŝatataj kantoj... Ĝi estas la gastiganto de la video... Ĝi estas bela.

    Nazira
    Partoprenanto

    Mi ŝatas unu el miaj plej ŝatataj kaj mi ankaŭ ŝatas la grupon, ili estas tre emociaj.

    YASAR
    Partoprenanto

    La poemoj kaj kantoj estas mirindaj.
    Dankon.

Montrante 15 respondojn - 1 ĝis 15 (42 entute)
  • Por respondi al ĉi tiu temo Vi devas esti ensalutinta.