Germana Konjunkcio

Germana Konjunkcia subjekto esprimo



TEMPORA (drückt Zeitverhältnisse aus) (raportas al tempoj kondiĉoj)

ALS El, de, dum la tempo-zingibro -other gerade über die Strasse, als er das Motorrad sah
Kiam li vidas tiun motoron, li preterpasis la straton.

Beverantaŭ-antaŭe-vere aŭskulti aŭ aŭskulti, ne estu Eltern nach Hause kamen
Antaŭ ol ni venis hejmen kun nia familio, kiun ni kolektis

BIS -dead, de, degin- Wir standen so lange an der Haltestelle, bis der Bus cam.
Ni atendis ke la buso staru ĝis la buso alvenis (haltis)

EHA Antaŭe - Ich will meine Arbeit fertig haben, ehe ich nach Hause gehe.
Mi volas fini la nomon antaŭ ol mi iros hejmen



Vi eble interesiĝas pri: Ĉu vi ŝatus lerni la plej facilajn kaj rapidajn manierojn gajni monon, pri kiuj neniu iam pensis? Originalaj metodoj por gajni monon! Cetere, ne necesas kapitalo! Por detaloj KLAKU ĈI TIE

mi Nachi - tiam, ekde - Wir ne havas getroffen, nachdem wir aus dem Urlaub zurückkamen.
Ni trovis ĝin post kiam ni revenis de la feriado

Seiter (DEM) -Bi, pro tio ke-Ich havos iun ajn, Seit ich weggezogen bin.
Mi ne vidis lin iam ajn post kiam mi moviĝis

SOBALD De nun, ĝi ne okazos- Sobald der Frühling kommt, geht es mir wieder gut
Mi sentas bonon denove tuj kiam printempo venas

DUM -sure- Solange estas tiel regnet, bleiben wir drin.
Dum ĝi pluvas, ni restos enen
KAUSAL (gibt einen Grund an) (raportu kialon)

DA- Ĉi tie, tie, hieraŭ, demandu, ĉar - Er kann nicht mitkommen, da er noch arbeiten muss
Li ne povas veni kun ni hieraŭ (aŭ tie) devas labori

Weil - hieraŭ - Ich bin ins Bett gegangen, weil ich müde war.
Mi enlitiĝis kaj mi estis laca hieraŭ

FINAL (gibt einen Zweck oder eine Absicht an) (celoj aŭ celo)

damit ĉar, do, ĉar, do, Ihr müsst jetzt elgehen, damit ihr den Bus nicht verpasst.
Vi devas foriri nun do vi ne perdos la buson

dass -da, ki, -digi- Ich bee mich, dass ich pünktlich bei dir bin.
Mi rapidas esti ĉirkaŭ vi

KONDITIONAL (gibt eine Bedingung an) (kondiĉo, deklaro)

FALLS - vi, diras, al favoro - Nimm vorsichtshalber die Badesachen mit, falls du noch schwimmen willst.
Ĉar se vi volas naĝi en la maro-vesto por la rubujoj.

wenn - Se, dum, diru, dum - Ich mache mir einen Kaffee, wenn ich mute bin.
Mi kafas min, mi estas laca

OB-acaba, digini (kutime uzata en demandoj kaj negativaj frazoj) - Er weiß nicht, ob morgen Training ist
Li ne scias la doloron de hieraŭ
Li ne scias ĉu ĝi estas sporta aŭ ne

KONZESSIV (Sciigoj kaj Ejoj)

obwohl La defioj de hodiaŭ, vi estas mallonga, malgraŭ Sie ist nicht gekommen, obwohl ich habe gesagt ihr Bescheid.
Mi diris al li, se li ne aperis

adversativos (beschreibt eine (Zeitliche) Gegenüberstellung) Raportas komparon ĝustatempe

während En elŝipiĝi, dum esnasinda- Der Busfahrer Schlief, während morti de Tourisme waren im Muzeo
La busŝoforo dormis, turistoj vagantaj


KONSEKUTIV (Respondo Ege Folge)

SODASS -later- Die Sonne blendete mich, sodass ich meine Sonnenbrille aufsetzte.
Mi aĉetis sunscreen do mi aĉetis sunscreen

TIEL ...... .DASS -or- schlief so lange, dass er zu spät kam.
Mi dormis tiom longe ke ĝi estis malfrue

MODALE (Vergleicht) (kompara)

ALS -di, -du-bist schlauer, als ich dachte
Inteligenta pensado

ALS-OBkiel -mis, supozeble - Er ging so schnell, als ob er keine Zeit hätte
Ĝi estas kiel ĝi estas tempo por iri

Wia -Bibi, supren, kiel- Ich weiß noch nicht, wie ich nach Paris komme.
Mi ankoraŭ ne scias, kion mi parolis.

!!! Satzteilkonjuntio la Als und werden als (iuj) gebraucht wie, wenn kein verbo steht bei der Wortgruppe.
bei Vergleichen: Er ist beim Essen genau so langsam wie du.
Er ist größer als ich.
und bei Tatsachen: Sie arbeiten en einer Konditorei als Kellnerin



Vi ankaŭ povas ŝati ĉi tiujn
komento